Albert Camus’nun kendi sesinden: Dostoyevski ve ‘Ecinniler’

Fransız yazar Albert Camus’nun Dostoyevski’nin aynı adlı romanından uyarlayarak sahneye koyduğu son oyun olan “Ecinniler”in yaratım sürecini anlattığı röportaj kaydı Türkçeye çevrildi.

Nobel Edebiyat Ödüllü Fransız yazar ve filozof Albert Camus, 1959 yılında, Dostoyevski’nin aynı adlı romanından uyarladığı, son oyunu “Ecinniler” hakkında Fransız televizyonunda bir söyleşi gerçekleştirmişti.

Bu söyleşinin 7 dakikalık bir bölümü Ümid Gurbanov tarafından Türkçeye çevrilip altyazılı olarak Youtube’da yayınlandı.

Camus, söyleşide bu oyunun nasıl oluştuğunu, neyi kapsayıp, nasıl geliştiğini, Dostoyevski’nin romanına benzerliklerini irdeleyerek ele alıyor.

Albert Camus’u kendi sesinden dinleme olanağı sağlayan işte o kayıt:

Kaynak: Gazete Karınca

Vinkmag ad

FACEBOOK YORUMLARI

Yorum

Read Previous

Ahmet Cemal ve Franz Kafka’nın Dönüşüm’ü

Read Next

Hem Hayal Hem Gerçek; Aşk ve Öbür Cinler

Leave a Reply

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Lütfen gördüğünüz rakamları bitişik olarak yazınız! *