Talât Sait Halman Çeviri Ödülü Fuat Sevimay’ın

İstanbul Kültür Sanat Vakfı’nın bu yıl üçüncü kez vereceği Talât Sait Halman Çeviri Ödülü’ne Fuat Sevimay’ın, James Joyce’un ‘Finnegan’s Wake’ eserinin ‘Finnegan Uyanması’ başlıklı çevirisi layık görüldü.

Doğan Hızlan’ın başkanlığını yaptığı ve yazar, çevirmen ve eleştirmen Sevin Okyay, yazar ve çevirmen Ayşe Sarısayın, yazar ve çevirmen Yiğit Bener ile yazar ve çevirmen Kaya Genç’ten oluşan Seçici Kurul, ödülle ilgili toplantıya bu yıl kaybedilen jüri üyesi Ahmet Cemal’i anarak başladı.

TİMAŞ
TİMAŞ

Seçici Kurul, ‘James Joyce’un 1939 tarihli ‘Finnegans Wake’inin geceye ve düşlere açılan, dilleri ve tarihleri bir araya getiren cümlelerini Türkçe söylemekteki yaratıcılığı, cesareti ve oyunculuğu’ gerekçesiyle 15 bin TL değerindeki Talât Sait Halman Çeviri Ödülü’ne Fuat Sevimay’ı layık buldu.

Vinkmag ad

FACEBOOK YORUMLARI

Yorum

Read Previous

Anayasa Mahkemesi’nden ‘Yumuşak Makine’ isimli romanla ilgili önemli bir karar.

Read Next

Yordam Kitap, 2018 programında 40 yeni kitaba yer veriyor.

Leave a Reply

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.

Lütfen gördüğünüz rakamları bitişik olarak yazınız! *

Follow On Instagram